tophaser.blogg.se

Yiddish lyrics dona dona
Yiddish lyrics dona dona













The song soon fell into relative obscurity, but enjoyed renewed popularity in the mid-1960s after being recorded by popular American folk singer Joan Baez and several others. “Dona Dona” (also “Donna Donna” or “Dana Dana”) is a Yiddish song written by Sholom Secunda in 1940 or 1941 for a stage production called Esterke. Nibasha ga ichibia e koushi o nosete yuku In the blue sky, the swallows wing on a gentle breezeĭonna donna donna, donna donna donna, donna!Īru hareta hirusagari ichiba e tsudzuku michi

yiddish lyrics dona dona

Late one sunny day, on the road to market,ĭonna donna donna donna, bearing the calf,ĭonna donna donna donna, the cart sways along I’d be able to return to my pleasant pasture”ĭonna Donna (OST 5 Version) Translation by Verthandi The cart goes on towards the market, carrying the calfĭona Dona (OST 5 Version) Translation by EJ In the blue sky, on the breeze, a swallow wings swiftly by One fine afternoon, on the road to the market

yiddish lyrics dona dona

On a lazy, sunny afternoon on the road to the marketplaceĭona Dona Dona Dona The calf rides on inside.ĭona Dona Dona Dona The wagon sways from side to side.Ī blue sky above, a gentle breeze blowing, swallows flying to and froĭona Dona (OST 2 Version) Translation by EJ The episode uses both performances, first the OST 2 version when she imagines Touga slaughtering her, and the OST 5 version when she turns into a cow at the end.ĭona Dona (Episode 16) Translation from Nozomi

yiddish lyrics dona dona

The OST 2 version is shorter and uses a stanza of the English translation that doesn't appear in the episode.

#YIDDISH LYRICS DONA DONA FULL#

Note: The given full length, romanization, and Japanese lyrics are for the OST 5 version, which matches the aired lyrics in episode 16, Cowbell of Happiness. OST 5, disc 1, Now, Engage Yourself to Me.īackup Vocals: NHK Tokyo housou jidou gasshodan (NHK東京児童合唱団) NHK Tokyo Children's Choir Original Lyrics, Composition: Sholom Secunda, Sheldon Secunda, & Aaron Zeitlin OST 2, Virtual Star Embryology, track 14Įnglish Translation: Arthur Kevess & Teddi Schwartz Vocals: Royal Knights (ロイヤルナイツ) Dona Dona: Official & Fan Translations Dona Dona ドナドナ













Yiddish lyrics dona dona